[Spotlight Interview] “I want to live a SEXY life.” Sexy Life 101 with Byung-hyun Lee (2) Fuels for Passion

Byung-hyun Lee expresses his potential freely as Lenny Makes SOME-THING.

In the first part of the interview, we mainly focused on Byung-hyun Lee’s current work and explored the new concept of ‘sharing economy’ in modern business.

However, Byung-hyun has much more to showcase. He boldly exclaims, “I will be a f****ing hot celebrity!!!” and he is already halfway there. Calling his nickname, “Lenny Makes SOME-THING” as his third-self, Byung-hyun lives an active life as a Youtuber and singer-songwriter who has released four singles so far. 

NOVAsia’s Senior Editor, Minhye Park went on to explore his different fuels for passion.

Lenny was singing his song, MY LOVE, live on Youtube.

[Byung-hyun and Music/ Youtube]

You seem to be very busy already due to your work at Zero Ground. But at the same, under your ‘third self’ ‘Lenny Makes SOME-THING’, you have released four single albums. How did you get started in music? (이미 회사 일로 충분히 바쁘실 것 같은데, 일명 ‘제 3의 자아’라는 Lenny Makes SOME-THING으로 이미 싱글 앨범을 4장이나 발매하셨잖아요. 음악을 시작하게 된 계기는 무엇인가요?)

I was raised in a music-friendly environment. My parents loved music and in fact, my father’s old dream was to be a singer. My parents had different  musical tastes, but they used to ask my opinions on their favorite songs all the time, so listening to music and evaluating the emotions they would conjure up became a natural part of my life. Somehow I think I believed I could express my emotions to the world one day, but I did not know when and how. My dream for music grew when I  met friends who did theater while studying communications at college. My music project to release albums began after I met musicians while working for Kino Beans.

제게 음악은 어렸을 때부터 친숙했어요. 아버지와 어머니 모두 음악을 좋아하셨고, 실제로 아버지께서는 가수가 꿈이시기도 했죠. 저희 부모님은 좋아하시는 음악 장르는 달랐지만, 각자 좋아하시는 음악에 대해 제 의견을 항상 물어보곤 하셔서 음악을 듣고 어떤 감정을 재정의하는 게 제 일상의 한 부분이었어요. 그래서 저도 내 얘기를 언젠가 할 수 있지 않을까. 언제가 될지 모르고 어떤 방식으로 될진 몰랐지만. 그러다 대학교 때 신방과에서 연극하는 친구들을 만나면서 음악에 대한 꿈을 키웠고, 키노빈스에서 음악인들을 만나 프로젝트로 시작했죠.

What would you like to say through your songs as musician Lenny? (뮤지션 레니로서 음악을 통해 이야기 하고 싶은 것은 무엇인가요?)

People actually care about others even if they do not seem to. What I mean is people are saying they do not have time to look at other people’s lives, but they all are looking at my Instagram. They define me based on posts I put on my personal accounts. For example, I am not bragging, but people say I am a progressive and energetic person who works passionately for things  that others do not. In fact, you told me the other day that you thought so too. (laughs)

사실은 생각보다 사람들이 관심이 없는듯 하면서 관심이 많잖아요. 무슨 뜻이냐면 남들 신경 쓸 새 없어 하면서 다들 제 인스타 보고 있더라고요. 제가 어떤 사람인지 자기들끼리는 제가 노출하는 그런 모습들로 정의를 내리고 있더라고요. 예를 들자면, 저는 제 자랑이 아니라 들은 얘긴데 저는 항상 진취적인 사람이고  에너지가 넘치고, 남들이 안 하는 걸 열심히 재밌게 하고 이런 식으로 포지션이 돼있더라고요. 실제로 민혜씨도 그렇게 생각하셨다고 저번에 잠깐 얘기하셨던 것 같고. 하하

But in reality, I am very delicate and sometimes timid. When I am in love, I feel so small. Like these, I have so many aspects. I do not want to close the possibility of showing these different aspects of me. So, I want to talk about many hidden aspects of me through my other self, ‘Lenny’.

근데 저는 생각보다 되게 섬세하고 소심한 면도 많고, 사랑할 때는 굉장히 제가 작아져요. 여러가지 면들이 많거든요. 제 안의 가능성을 닫아놓고 싶지 않아서 뮤지션 레니로서의 자아를 통해 제 다양한 면모를 이야기 해보고 싶어요.

As a singer songwriter, what is your motivation for making songs? (싱어송라이터로서 곡을 만들 때 영감을 받는 것이 있다면 무엇인가요?)

I do not have any special cause for musical inspiration. There is nothing special. When things do not go well, I think, “Oh shit, what should I do?” and find a way to release this uncomfortable feeling. Some people sit still and chill, but I need to DO something. For example, I run a lot or do some yoga or pilates. That is how I release my stress. I am that kind of person. But still, there remains something I cannot shake off completely. Writing these emotions in my personal diary is not enough. That is the very moment I make music. I want to remember this feeling of anxiety and sympathize with it. It does not have to be a full-length song. I just made a short motif. Those creative works were developed later and released into singles.

영감을 받는 게 멋있는 뭐가 있는 게 아니에요. 특별한 게 없어요. 오히려 일이 잘 안 풀렸을 때 “아씨 ,어떡하지?” 이러면서 뭐라도 해야겠다라고 생각을 하게 되거든요. 일이 안 풀릴 때, 어떤 사람은 가만히 앉아서 마음을 정리하기도 한다는데, 저는 다른 거를 하면서 답답함을 풀어야 해요. 예를 들어 달리기를 엄청나게 한다든가 요가나 필라테스를 한다든가요. 저는 그런 사람이더라고요. 근데 완전히 해소되지 않는 것들이 있더라고요. 공감각적으로 이 느낌을 남겨놓고 기억하고 싶다는 생각이 드는데, 그 때 음악을 만들어요. 기록하는 음악이 단순히 완전한 곡이 아니어도 좋아요. 짧은 모티브라도 만들죠. 그중에 괜찮은 것들을 발전시켜 내놓은 것이 제 싱글앨범이에요.

Lenny was performing at Soap Discovery in July 2019.
As a musician, what were your best and worst moments? (뮤지션 레니로서 가장 기쁜 순간과 슬픈 순간은 무엇이었나요?)

The best moment is yet to come, because you know I will be a F***ing hot celebrity!!! Lamenting moments are when I feel I am not enough, especially when working on my albums. When producing, I try to search for a lot of references. The more I discover others’ songs, sadly I realize I have a long way to go. There are too many geniuses. Say, when I met ARCX, my music mentor, I once thought how unfortunate it was for me to not have such a talent when I was his age. I feel sad when I make music. But I do not indulge in the sadness. Once I sleep on it, I get back to normal. (laughs)

기쁜 순간은 아직 잘 모르겠고, 왜냐면 이제 전 개셀럽이 될 거니까!!! 슬픈 순간은 그런 거 있어요. 작업할 때 제가 너무 모자라요. 곡을 만듦에 있어서 레퍼런스를 많이 찾게 되는데 찾으면 찾을 수록 너무 자괴감이 들어요. 세상에 천재 많구나. 아르코 (ARCX) 라는 친구가 제 음악적 멘토인데, 그 친구를 보면서 나는 저 나이때 저 정도 특기도 갖지 못하고 뭐했는가 하는 생각이 들 때가 있었거든요. 내가 부족하다는 생각이 음악을 만들며 들 때 슬프죠. 슬픈데 슬픔에 빠져있진 않아요. 자고 나면 괜찮아 지더라고요.

More than a musician, you even have your own YouTube channel. How did you start it? (그런데 여기에 유튜브 채널까지 갖고 계시죠. 유튜브는 어떻게 시작하게 되셨나요?)

I did not mean to actually run a Youtube channel. There was a time when Kino Beans’ business was not working well. I felt insecure that I might not be able to grow as a person if I do not change my ways. When I looked around, everyone seemed to live their own lives well. You know, people’s lives started to diverge in their late twenties. So I started wondering whether anyone was afraid or not. I wanted to ask that question. Was I the only one feeling scared? There must be someone who thought the same way I did. So, I just turned the camera on and began asking people around me. Later I went on to meet people from different backgrounds. Asking frank questions on peoples’ insecurities and learning how they dealt or lived with them was my motivation to start my Youtube channel. I just did it.

유튜브는 본격적으로 하려고 했던 건 아니고요. 키노가 슬럼프에 빠졌을 때가 있었어요. 이 방식만으로는 내가 성장할 수 없겠다는 생각이 들어서 내 인생 자체가 너무 불안하게 느껴졌어요. 주위를 둘러 보니까 각자 나름 자기 인생 잘 살고 있는 것 같고, 사실 20대 후반부터는 각자 인생의 갈림길이 나뉘잖아요. 그래서 그 사람들은 안 불안한가 하고 궁금해졌죠. 그 질문을 꼭 하고 싶었어요. 나 혼자만 이렇게 불안한건지. 그래서 무작정 비디오를 켜고 제 지인부터 시작해서 그 질문을 물어보기 시작했어요. 나중엔 다른 배경을 가진 사람들을 찾아가기도 하고요. 사람들에게 불안이 무엇인지 솔직하게 질문하고, 그 사람들은 그 불안을 어떻게 대처하고 살아가는지가 유튜브 채널을 시작한 동기예요. 그래서 하게 됐죠.

Scenes from Byung-hyun’s Youtube channel. Through LMS People, he shared people with various backgrounds.
So, that is the start of your Youtube feature, ‘Lenny Met People’ (LMS People). That’s quite interesting. (그게 바로 유튜브에서 진행하시는 레메썸피플 (LMS People)이라는 코너의 시작이군요. 흥미로운데요.)

I just wanted to have honest conversations with people about how to deal with their insecurities, or how to live with the feeling. Staying sober, without drinking.

전 다양한 사람들이 어떤 불안을 갖고 있고 불안에 대처하면서, 그리고 그 불안과 함께 어떻게 살고 있는지 솔직히 얘기해보고 싶었어요, 맨정신으로. 술 안 마시고.

[Byung-hyun as a Person] 

So, let’s talk about you as a person now. What is the most important value for you as a person? (그럼 이제 이병현이라는 사람에 대해 이야기 해보죠. 본인이 중요하게 여기는 가치는 무엇인가요?)

The values I am seeking seem to narrow down as time goes by. First, I want to live a fun life. Second, I want to be healthy. More than maintaining a healthy body, I want to have energy to support my mental health to believe in myself. I also want to be serious and consistent in one specific area, and most importantly, I REALLY WANT TO LIVE A SEXY LIFE. I can say these four are what I am looking for.

살면서 좁아지는 것 같은데 저는 재밌게 살고 싶고요. 건강하고 싶어요. 몸도 몸인데 멘탈적으로 나를 믿고, 내가 스스로 응원해 줄 수 있는 에너지를 갖고 싶어요. 그리고 어떤 분야에 있어서 꾸준하고 싶고, 그리고 저는 진짜 섹시해 지고 싶어요. 이렇게 네 가지.

As you know, the young generation these days put stability first when finding a career. But you seemed to make so-called “brave” decisions by participating in start-ups. Was there any specific reason for those decisions? (요즘 청년들이 일을 선택할 때 안정성을 가장 우선시 하는 경우가 많잖아요. 그런데도 스타트업을 직접 운영하고 일하는 소위 말하는 용기있는 선택을 하셨는데, 특별한 계기가 있었나요?)

I never believe my decision is incredible. I just made the decisions I had to make based on my situations. I like an old saying, “come empty and return empty.” That is life, but still I want to make some mark in the world. There are many ways to leave your existence by writing a book or constructing a fancy building. My way is to keep working on music and exploring fun parts of life by making unexpected choices. I am quite an adventurous person in that regard. If we have to leave this world with an empty hand, I want to make a mark somewhere. Even if one thing goes wrong, there will be something else that will go right. It led me this far. So, I am betting on my life. I feel like I am engaged in high-risk, high-return things compared to the others.

전 사실 이게 대단한 거라고 생각 안해요, 절대. 선택을 내려야만 하는 상황에 그 선택지가 있었을 뿐이에요. 제가 “공수래 공수거”란 말을 좋아하거든요. 근데 그 인생 동안에 뭔가 내 흔적은 남기고 싶어요. 흔적을 남기는 방법이 어떤 누구는 책을 쓰고 어떤 사람은 멋진 건물을 짓는 걸로 표현될 수 있잖아요. 제 나름대로 흔적을 남기는 방법은 일단 꾸준히 음악을 하는 거고, 사람들이 잘 하지 않는 선택을 함으로써 얻는 인생의 재미를 맞닥드리고 싶어요. 그런 면에서 전 모험심이 많은 사람 같아요. 어차피 공수래 공수거라 빈 손으로 돌아가는 거라지만, 제 자취는 남기고 싶은거죠. 이거 안 되면 다른 것도 있겠지 싶어요. 그래서 베팅을 하는 거죠. 남들이 하이리스크, 하이리턴이라 여기는 것에 제가 좀 더 많이 관여돼 있는 것 같아요.

Byung-hyun has a NORMAL picture too!
What would you like to tell the young generation who are hesitant to work for a start-up? (스타트업에 도전하기 주저하는 청년들에게 해주고 싶은 말이 있다면?)

I cannot say you should challenge yourself. It is not a joke. Working at a start-up means betting your life in the business. Like I said, I believed I could and continuously work hard in the start-up, but for some people, this has something to do with survival. You can have various perspectives, so I can hardly say “you should try this if you have a strong will.” But what I want to emphasize more is I do not want people to act based on their own definition of themselves. People form a definition or limitation of themselves when they cross 20. They just accept this definition, but I personally do not want people to do so. During your life, there comes a time when you have to make a decision which is completely not you. I just want everyone to be open to their possibilities while having strong faith in themselves at every single moment.

막 도전하라고 얘기 하긴 못 하겠어요. 이거 장난이 아니거든요. 이거 진짜 인생 걸고 해야 되는 게 맞더라고요. 저는 앞에 말씀드린 것처럼 생각해서 들어왔고 열심히 하는 건데 어떤 사람들에겐 이게 없으면 안 되는 거예요. 그래서 각자의 관점이 있기 때문에 “본인이 믿는 게 있다면  도전하세요” 라고 쉽게 말씀드리긴 어려워요. 인생을 20년 넘게 살다보면 자기 자신을 정의하거나 한계를 만들게 돼요. 그리고 그걸 받아들이기 시작하는데, 저는 개인적으로 그러진 않았으면 좋겠어요. 살면서 내가 아닌 것 같은 선택을 해야할 때도 있잖아요. 그래서 전 사람들이 순간 순간 나를 믿으면서 자신의 가능성을 열어놓으면 좋겠다는 말을 하고 싶어요.

What is your ultimate dream as the person, Lee Byung-hyun and not as a director and singer? (디렉터도 가수도 아닌 인간 이병현으로 최종적으로 꿈꾸는 것이 있다면? )

I want people to say something like this about my life: Ah, that person was super sexy. He lived such a sexy life. That is how we should live our lives too. An interesting life like his. He was good at self-exploration and he enjoyed his life. Wow, that is really sexy. That is it! 

아 그사람 진짜 섹시했어. 인생 멋지게 섹시하게 살았어. 인생 저렇게 살아야지, 재밌게. 자기 탐구도 잘 했고, 저 사람 그거 가지고 이것 저것 누릴 거 다 누렸어. 진짜 섹시하다. 저거다 저거. 

I want to take the best advantage of different aspects of my life and make events out of them. See how far little me can go, how far delicate me can go, how far my activities can take me.  I just want to show off every single bit of my attractiveness. All of these are sexy, you know.

잘났다기 보다 다양한 면모가 있는데 인생 살면서 그 면모들을 활용해서 사건을 만들고 싶어요. 내 쪼잔함이 어디까지, 내 섬세함이 어디까지 갈 수 있는지 혹은 내 활동성이 어디까지 갈 수 있는지. 내 매력이 어디까지 갈 수 있는지에 대해서 다 끄집어 내놓고 싶다. 근데 그게 되게 섹시한거야. 

[Byung-hyun as Lenny Makes SOME-THING] 

You used to brand yourself as “Lenny Makes SOME-THING.” What is the behind-the-scenes story for this nickname? (대학생 때부터 본인을 레니메익썸띵이라고 브랜드 하셨는데, 레메썸이란 이름이 탄생하게 된 비화가 있다면?)

I am a big fan of Romance of the Three Kingdoms. Every time I read it, I fall in love with different characters. Liu Bei was just a mat seller but established a country in the end and Cao Cao was a child of a concubine but almost ruled the world. All characters have their own characteristics, but one thing is common. They all did SOME-THING. More than 2000 years passed, but their stories are on everyone’s lips. That is so cool. While reading it, I instantly thought I should make SOME-THING out of myself. Another reason came from my inferiority. I was short with a lot of pimples, so I was not popular among girls. I told myself that I was a cool person and there must be someone who would know my true values like in the book. So, I decided to keep doing SOME-THING all the time. (laughs)

제가 삼국지충이거든요. 삼국지를 읽을 때마다 주목하게 되는 인물 달라져요. 유비는 돗자리 장수였는데 황제까지 갔잖아요. 조조도 양자인데 천하를 먹기 직전까지 가고. 캐릭터는 다른데 다 뭔가 했던 사람이에요. 2000년 지나도 회자되는 게 너무 멋있는 거죠. 그 책을 보면서 나도 내가 가진 모습을 가지고 뭔가를 만들어야 하지 않겠냐는 생각을 했어요. 또 하나의 이유는 열등감이었죠. 체구도 작았고, 여드름도 많았고 여자애들한테 주목도 못 받고 그랬거든요. 근데 삼국지를 읽으면서 나는 멋있는 사람인데 가치를 못 알아주는 것 뿐이야, 나는 끊임없이 뭔가를 해봐야지 하고 스스로 생각했던 것 같아요. 하하하. 

As your nickname suggests, you seem to live as a person who constantly makes something. Your life seems to be VERY BUSY. How do you balance your work and personal life? (정말 이름 그대로 계속 무언가 만드는 사람으로 살고 계신 것 같아요. 이렇게 바쁜 일상을 보내고 계신데, 워라밸은 잘 지키고 계신가요?)

Honestly, I do not think my work and life are balanced perfectly. The business just started. But, I try to make some time for myself as much as possible. Like… Sunday mornings like today, I go to my favorite cafe and take some time to space out. I drink my favorite Koke coffee. After this interview, I will briefly check the store and go to Jamsil to run. I am trying to make some spaces for myself like this. In fact, this is very tiring. Sometimes, I just want to sleep at home without doing anything. But my senseless and rubbish philosophy keeps telling me life is a constant battle against hassle. At least, I do not think I am being engulfed by annoyance. 

100% 균형이 이뤄지고 있진 않는 것 같아요. 아직 초반이기도 하니까. 100% 균형은 이루어지고 있지 않지만 짬을 어떻게든 내서 저한테 투자하려고 노력해요. 예를 들어 오늘 같은 일요일 오전에는 좋아하는 카페에 가서 멍도 때리고 좋아하는 코케 커피도 마시고, 이번 인터뷰 끝나고 매장가서 마감 지켜본 다음에는 잠실 가서 런닝할 거거든요. 이런 식으로 조금씩 저에게 틈을 만들고 있죠. 이게 되게 귀찮거든요. 사실 그냥 집에서 자고 싶어요. 되게. 근데 개똥철학인데 인생이 귀찮음과의 끊임없는 전투인 것 같아요. 적어도 전 귀찮음에게 잠식당하거나 지고 있진 않은 것 같습니다.

Lenny was performing to celebrate his newest album, Turn Me On, at Turn Me On party in February 2020.

How would you define your life as a creator who works hard to produce something all the time? What was your motivation for keeping it up? (꾸준히 무언가를 만드는 사람으로 산다는 건 어떤 의미인가요? 무엇이 계속 달릴 수 있는 원동력이었는지?)

Wow, this is a hard question. Well, Forrest Gump just runs without knowing the exact reason. I just want to do it. I do not know whether it runs in my family. If I think about my motivation more realistically, my father’s business went bankrupt during my college days, so I had to do something. I did three or four part-time jobs till after midnight and then went to school to take classes. Through that time, I might have developed a habit of pushing myself while taking full advantage of managing time and energy. I think the actions following these habits led to quite good outcomes. 

진짜 어렵네요. 포레스트 검프가 그냥 달리잖아요. 이유 모르고. 저는 그냥 하고 싶어요. 왠지 모르겠는데 유전적일 수도 있고, 아니면 현실적으로 그나마 명분을 찾자면 제가 대학교 중간에 아버지 사업이 한 번 망해서 뭐라도 했어야 했어요. 예를 들어 학교 다니면서 알바도 3-4개씩 하고 새벽까지 알바하고 그러면서도 학교 다시 나가고… 그런 과정에 있어서 뭔가를 내가 조금 더 나를 몰아칠 때는 몰아치면서 내가 가진 시간과 에너지를 충분히 활용을 해야겠다는 습관이 생긴 것 같아요. 그 습관의 행동들이 운이 좋아선지 아주 결과물이 나쁘진 않았던 것 같아요.

Situations were very difficult, but I did not fall into a complete failure since I was doing something rather than staying still. I could feel there was hope to survive on many occasions. Sometimes I still feel exhausted and feel like there is nothing ahead of me. But at the same time, I have a sort of confidence that there will be unexpected possibilities for me or that  fun will follow if I keep dancing to my own beat. Because of these memories, I just keep doing SOME-THING all the time. But I am not pushing others to do so. I respect their own way.

굉장히 상황은 힘든데 내가 가만히 있지 않고 뭐라도 하니까 완전히 바닥으로 떨어지지 않았어요. 그래도 나는 살아갈 수 있겠다 하는 희망을 느낀 경험들이 있거든요. 지금도 굉장히 피곤하고 앞이 안 보이고 그럴 때가 있어요. 내가 나를 믿고, 내 장단을 맞춰 계속 춤을 추면 앞으로 내가 기대하지 못 했던 내 또 다른 가능성이나 재미가 분명히 있을 거라는 일종의 자기 확신은 있어요. 그런 걸 토대로 이런 저런 걸 많이 하는 것 같아요. 그런데 타인에게 강요하지는 전혀 않고요. 각자 자기들 나름 방식이 있는 거니까. 

Next year, my first regular album will be out. I am preparing for it, having as much fun as I can. 

내년에는 정규 1집 나오거든요. 이것저것 재밌게 준비하고 있어요.

Lenny keeps saying there are different types of himself.

[Editor’s Note after the Interview]

I met Byung-hyun as my senior in college. He was someone who could see things beyond what we could have imagined at that time. I still remember how surprised I was to learn about his wit and insight during a presentation in our major course. He always glowed with his brilliant ideas. I am glad he still shines as he used to be. 

From my college graduation to graduate school, I felt like I had lost something. I could not specify what that was. But after talking with him, I finally know that it is courage or bravery to act for the things that I want.

So now, I will try to learn to not hesitate. Fearlessly.

Minhye Park

Before coming to Yonsei GSIS, Minhye studied mass communications at Sogang University. She formerly worked as a fact-checker at a Korean public broadcaster and is now a news assistant for foreign correspondents based in Seoul. She has published a feature story in the Korea Exposé.
Minhye Park
Share this post with your friends:
Minhye Park
About Minhye Park 8 Articles
Before coming to Yonsei GSIS, Minhye studied mass communications at Sogang University. She formerly worked as a fact-checker at a Korean public broadcaster and is now a news assistant for foreign correspondents based in Seoul. She has published a feature story in the Korea Exposé.

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*